Home ] Up ] Guión - Sur ] [ Guión - Hombre mirando ] Guión - Boda Secreta ] Agresti / Subiela ] Hombre mirando al sudeste ] La vendedora de rosas ] Colombian Urban Cinema ] Nueve reinas ]

Hombre mirando al sudeste: exctracts from the guión

 

Director: Eliseo Subiela

 

(Time h.m.s.)

 

0.02.25 Dedication: A mi padre.

 

0.03.20 First enacted shot of Magritte painting.

 

13.40 Narrator (Dr Denis): Si Rantés era un simulador, el trabajo que se tomaba en la simulación lo convertía de por sí en un enfermo. Se pasaba horas inmóvil sin pestañar, totalmente aislado, metido en algún lugar que yo sospechaba estaba demasiado lejos, pero no lejos hacia afuera como el decía, sino hacia adentro.

 

14.44 Doctor (Julio) Denis: ¿Ud cree que podría estar muerto y sin embargo estar aquí frente a mí?

Rantés: Sí, no de manera tan burda, claro. Pero de hecho la mayoría de esos hombres han muerto hace tiempo y sin embargo están aquí, a veces frente a Ud.

Doctor: ¿Por qué dice que han muerto?

R: ¿Ud qué cree?

D: [...] ¿Es un robot?

R: No ustedes son los robots, y todavía no se dieron cuenta.

16.02 Rantés claims to be a hologram: Nosotros hemos logrado, cómo explicarle, que esas imágenes se corporicen en el espacio a través de lo que sería un gran proyector programado con una computadora muy compleja, que incluye en esos rayos todos los datos vitales para que esa imagen tenga vida.

Dr Denis: A ver si lo entiendo. Usted me está diciendo que es una ... proyección.

R: En cierta medida sí. Yo, la nave que me trajo, somos como imágenes proyectadas en el espacio. Digo imágenes para que usted me entienda, porque en realidad, yo puedo prescindir de sus ojos.

 

18.33 Voiceover: ¿Por qué suponer que alguien que habla de un fenómeno físico tiene que ser un físico? Podría tener información sobre ciertos fenómenos y a partir de ahí fabular una historia. Y alguien que maneja esa información con fines no científicos, ¿quién es?

Julio, with puzzled look on face: ¡Un escritor!

Voiceover: Un escritor. Un escritor..., o simplemente un lector. Lector... ¿Por qué pensé eso? ¿Lector de qué? La literatura de ficción no era mi fuerte, pero en la historia de los hologramas que Rantés había contado, yo tenía la sensación de un eco literario...

 

19.26 Quotations from La invención de Morel, de Adolfo Bioy Casares, 1940.

 

22.07 Rantés telepathically moves the guard's radio.

 

22.43 Ayudante: El informe sobre las huellas digitales de Rantés. [...] No está fichado, no existe, no es nadie.

Dr Denis: ¿La explicación?

Ayudante: Y, si fuera un Uruguayo que de golpe se pasó en Buenos Aires, no tendría prontuario.

22.57 Pictures of strange markings Rantés has made on wall, with Andean pipe music (abstract).

 

25.10 First Christ-like sequence, touching forehead of madman and covering him with coat.

26.02 Crowd of `poor disciples'.

 

28.24 Rantés: Usted es mi pasado, este momento, este mundo. El lugar al que usted me quiere llevar es el pasado del hombre. [...] Si yo fuera el presidente de una potencia y tuviera bajo mi suelo unos ejércitos poderosos, entendería su preocupación. Pero no. Estoy en un manicomio. Todo el mundo sabe que estoy loco. Usted también, no.

Dr Denis: Rantés, usted está enfermo. Yo soy un médico. Quiero curarlo, eso es todo.

Rantés: Yo no quiero que me curen. Quiero que me entiendan.

 

30.22 Shot of Rantés sharing food with other patients. To warped speed music and subliminal sounds of radio interference.

 

32.12 Home cine camera images of a happy family past, with `apparatus' clearly in view. Pan round to see Julio's face with tears.

 

33.23 Scene in café, with poor women and three children. Rantés telepathically moves steak towards them to provide them with food. To music of religious chants.

 

41.28 Rantés: Exactamente esta escena se está desarrollando en otros varios lugares del mundo. Otros Rantés frente a otros doctores como usted en otros manicomios, sosteniendo exactamente este mismo diálogo en este mismo momento. Y todos los Rantés estamos en este momento diciendo lo mismo. Anímese a comprobarlo. Llame por teléfono [...] Si uno solo de ustedes se animara a llamar cambiaría la historia del mundo. Pero sabemos que ese hecho no va a ocurrir porque está más allá de los límites de la realidad que ustedes están dispuestos a aceptar.

42.40 Rantés, talking about newspaper clippings: Si Dios está en cada uno de ustedes, están asesinando a Dios todos los días [...] Nosotros estamos preparando el rescate [...]

Dr Denis: ¿De qué rescate habla?

Rantés: Del rescate de las víctimas. De los que no pudieron vivir en medio del espanto. De los quebrados por el dolor. De los que ya no tienen nada que esperar, aquí. No va a ser un robo en todo caso.

D: Rantés... Sólo falta que me diga “Bienaventurados los pobres de espíritu”...

 

44.26 Narrator: La idea de una invasión de Cristos me causaba gracia. Que Dios me perdone, pero era una idea tan disparatada que me causaba gracia. La otra, la antigua, la oficial de un solo Cristo, también me pareció siempre un disparate, pero nunca me hizo gracia. No sabía por qué, pero me era imposible no seguir desarrollando la idea en mi cabeza. Pensaba, si todo fuera cierto, por qué, mientras aquel Cristo era un ser social, mientras aquél tenía una parte política, éste en cambio se aislaba, buscando el más total de los anonimatos. Aunque, si aquella vez no le había ido del todo bien, no era un disparate pensar que esta vez hubieran decidido usar otra táctica.

 

46.10 Proustian echoes of involuntary memory. Rantés: Hemos perdido muchos agentes por culpa de eso. [... Por] el perfume que entra por una ventana, por ejemplo, el olor de una mujer, un saxo pegajoso.

47.44 Dr Denis: Rantés, ¿por qué no se deja de joder? Lo voy a ayudar. De verdad lo voy a ayudar. Yo sé que usted tiene mucho miedo. Que le da terror, reconocerse simplemente como un hombre, como un hombre enfermo. Pero no se preocupe, no lo voy a abandonar. [Rantés looks accusingly at Julio] Si usted me ayuda, puedo curarlo. Si usted es un gran tipo, Rantés, es una pena. [...]

R: ¿Por qué los seres humanos parecen resignarse a tantas cosas que los están destruyendo? ¿Y por qué hacen tan poco por modificar estas cosas? ¿Se están suicidando por estúpidos, o están pagando culpas?

 

49.43 Rantés: La naturaleza [...] favorece más fácilmente un cambio de especie que un cambio de conciencia. Yo soy más racional que ustedes. Respondo racionalmente a los estímulos. Si alguien sufre, lo consuelo. Alguien me pide ayuda, se la doy. ¿Por qué entonces usted cree que estoy loco? Si alguien me mira, lo miro. Alguien me habla, lo escucho. Ustedes se han ido volviendo locos de a poco por no reconocer estos estímulos. Simplemente por haber ido ignorándolos. Alguien se muere, y ustedes lo dejan morir. Alguien pide ayuda, y ustedes miran para otro lado. Alguien tiene hambre y ustedes dilapidan lo que tienen. Alguien se muere de tristeza, y ustedes lo encierran para no verlo. [Change of scene] Alguien que sistemáticamente adopta estas conductas, que camina entre las víctimas como se no estuvieran, podrá vestirse bien, podrá pagar sus impuestos, ir a misa, pero no me va a negar que esté enfermo. Su realidad es espantosa, doctor. ¿Por qué no dejan de una buena vez la hipocresía y buscan la locura de este lado, y se dejan de perseguir a los tristes, a los pobres de espíritu, a los que no compran porque no quieren, o porque no pueden, toda esta mierda que usted me vendería de muy buena gana? Si pudiera, claro.

 

51.53 Scene with Rantés entering the dormitary and all the `disciples' holding out their arms to him. Narrator: Si intentaba ser un Cristo cibernético, la furia lo iría semejando poco a poco al otro Cristo, al antiguo. A esa altura, mis pensamientos se hacían confusos [...] [Images of Rantés facing south east] Porque en la medida que Rantés se acercara al Cristo, su final no sería muy distinto. [Cut to Julio's sitting room] Aunque no me animara a admitirlo, yo quería que Rantés desapareciera de mi vida, que se fuera. Aunque en algún lugar de la historia del universo, si todo esto era cierto, yo me convirtiera en el Pilato de las Galaxias, en ese caso yo prefería, como les debe haber ocurrido a muchos Romanos, arriesgarme a una resurrección, y no tenerlo ahí delante diciendo las cosas que decía.

 

53.53 Rantés curing the sick.

 

54.31 Arrival of Beatriz Dick, la Santa.

 

55.15 Dr Denis: En la ficha, lo hicimos figurar como N.N.

 

56.13 Rantés' social work in the Church. Miracles... Rantés had told Beatriz that he was an alcoholic. The window bursts open and wind blows in.

 

58.50 Beatriz changes her shoes on way out, and wind blows around her skirt.

 

59.42 Rantés in pathology lab, looking through microscope and making strange alien marks on a piece of paper.

 

1.00.09 Rantés calls Beatriz `la Santa': Yo verifiqué en ella mecanismos que no había en otros seres humanos. [...] Cuando siente, cuando de manera especial se emociona, cuando siente amor, supongo, larga un líquido azul por la boca...

 

1.02.13 Julio in armchair looks in fright at the window which has burst open and curtains are billowing in breeze.

 

1.03.19 Shot of enacted version of Magritte painting, and Julio waking up in fright.

 

1.05.18 One of the patients talks to the doctor in a foreign language (Arabic or Hebrew?)

 

1.06.24 Beatriz changes shoes again.

 

1.10.05 Start of extract from Beethoven's Ninth Symphony (Finale). Cut to open air concert outside Teatro Colón. Music uninterrupted for 8 minutes, 20 seconds.

1.11.41 Rantés starts dancing with Beatriz. Other members of audience get up and dance. Astonished looks of choral singers, consternation of Doctor.

1.13.25 Rantés takes over from the conductor. Everyone waits expectantly. Orchestra does not obey at first. Then begins with bassoon. Cut to pictures of asylum residents banging pots and pans in time to music, even though they are a long way away from the concert. Madmen dancing. Nurses running around. Cut to pictures of Rantés conducting.

1.16.23 Nurse phones police. Madmen gather outside. Police cars arrive. Madmen in group, while police look on batons at the ready and machine guns. Music quiet before crescendo. On crescendo, madmen jump up and down, throwing rice, flour etcetera. Ode to joy. 1.18.03 Julio kisses Beatriz. Rantés hands baton back to conductor and starts conducting audience who cheer and jump up and down for joy. 1.18.28 Music cut.

 

1.18.32 Pictures of newspaper reports of event. In General Director's office. Argentine flag and crucifix on wall.

Director: Es una suerte que no se le haya ocurrido llevarlo a un desfile militar. En lugar de estar en policiales, estaríamos en primera plana. “Demente ordena ataque militar”.

Dr Denis: Eso ya pasó. Y no creo que fuera culpa de Rantés.

Director orders injections of Alpidol.

Dr Denis: Sin delirio, Rantés perdería lo único que lo retiene. Tengo miedo de que se ponga catatónico.

Director: Si se pone catatónico, le dé electroshock, déjese de joder, doctor, tiene quince años de profesión.

Director says that the other patients said that Rantés had lead them in the riots of the previous night.

 

1.21.28 Images of corpses in coffins outside pathology, to warped organ music. Dr Denis: La sentencia estaba dictada, y se iba a cumplir. Eran órdenes. Después de todo en esa historia, yo sólo era Pilatos.

1.22.04 Slow motion shots and sound of coffin being pulled down steps with discoloured, naked corpse.

 

1.23.49 Rantés in pathology: Hay torturadores que aman a Beethoven, quieren a sus hijos, van a misa. El hombre se permite eso. [...]

Dr Denis: No es para tanto, nada habla de torturarlo ni de matarlo. Voy a tener que medicarlo, eso es todo. [Rantés looks at knife. Then takes it to cut open brain. Crumbling brain between fingers...]

D: Rantés, es posible que sienta cambios en usted. Pero no quiero que se preocupe. Finalmente todo va a ser para su bien. Y yo no lo voy a abandonar.

 

1.26.44 Rantés' ‘antennae’ are damaged by injections. He no longer faces south east.

 

1.28.42 Rantés goes into violent rage and fury, throwing food around.

 

1.28.55 Rantés Christ-like on bed, while assistant prepares to inject him. Rantés: Doctor, doctor, ¿por qué me abandona? [Vocal music]

1.30.31 Rantés being carried like a cross with `disciples' following him. Cut to Beatriz tending him like Mary Magdalene.

 

1.31.43 Beatriz comes to see Julio. She accuses him of having abandoned Rantés. Beatriz crying. Love scene.

1.34.13 Blue liquid drips from Beatriz's mouth onto Julio's shirt.

1.35.32 Beatriz: Yo vine con Rantés. Yo, soy uno de esos agentes descarriados de los que él habló. Corrompidos por atardeceres, por algunos olores...

1.36.31 Julio flies into a rage and throws Beatriz out. Puts her in lift. As it goes down: Yo también te hubiera querido. Finds photo of her and Rantés in bag. Throws bag down to her with keys. Slow motion.

 

1.38.25 Rantés refuses to answer questions about Beatriz, the photo, the family... ¿Quién era papá... Un alcohólico?

 

1.40.03 El nueve de febrero de 1985 era sábado [...]Rantés llegó al fondo del pozo. [...] Electroshock para sacar al paciente del estado catatónico. Rantés no soportó la anestesia y tuvo un paro cardíaco. [Shot of box of clippings on empty bed.]

1.40.55 Shot of asylum patients standing in a huge ring around the place where Rantés used to face south east: Los enfermos no creyeron en la muerte de Rantés. Decían que se había ido, pero que volvería en una nave para buscarlos. Ellos estarían ahí, esperando.

 

Yo me senté a esperarla a ella. Si eran hermanos, Dios era, para mí, a partir de ese momento, un alcohólico desconocido que había tenido dos hijos, estas dos caras de una misma moneda. [Curtains billowing in breeze] Quizás todos fuéramos eso, los hijos idiota o locos de un padre al que de cualquier manera costaba mucho olvidar. [Last shot of photo, with sax music, over which credits roll.]

 

 

Actuaron:

 

Lorenzo Quinteros  Dr Julio Denis

Hugo Soto  Rantés

Inés Vernengo  Beatriz Dick

 

 

Fragmentos de la novena sinfonía de Beethoven.

Se utilizaron fragmentos de Preludio y Fuga en G Moll de J.S. Bach (Organ music)

“Vespro della Beata Vergine” de Claudio Monteverdi.

 

Copyright Cinequanon 1986. República Argentina.

 

Home ] Up ] Guión - Sur ] [ Guión - Hombre mirando ] Guión - Boda Secreta ] Agresti / Subiela ] Hombre mirando al sudeste ] La vendedora de rosas ] Colombian Urban Cinema ] Nueve reinas ]